Jumat, 07 Januari 2011

YUI - It's all too much (Ost. Kaiji)

Intro:
Am G F F
Am G F E

Verse:
Am C
KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa
Malam mengubah warna kobalt

Dm
tsumetaku hikari hoshizora
Cahaya bintang-bintang di langit dingin

G
KOTOBA nara mou iranai kara
Aku tidak butuh kata-kata lagi

Am C
namida ni kakureta shinjitsu wo
Daripada mencoba untuk menemukan kebenaran yang tersembunyi di balik air mata

Dm
tokiakasou suru yori
Aku lebih baik percaya ramalan

G
konkyo mo nai uranai no hou ga mashi
Tidak ada bukti yang lebih penting

Dm C
akari no nakunatta BENCHI de
Duduk di kursi dimana lampu telah padam

Dm F E
Miagetara risou bakari ukabu nagareboshi deshita
Menatap bintang jatuh yang hanya muncul di permukaan

Chorus:
Am
nee! oshiete yo
Hei! Katakan padaku

G F C
aru ga mama ikite yukerunara
Jika aku dapat menjalani hidup dengan caraku

F C G
ginga ni hirogaru kiseki atsumete
Aku ingin mengumpulkan keajaiban yang tersebar di galaksi

D
nori koete mitai yo
Dan mencoba melewatinya

Am G F C
datte karada n naka meguru kanjou ni
Semua karena emosi yang mengalir ke seluruh tubuhku

F G
Shihai sa rete n da
Menguasaiku

Am
konnan jya dame sa
Aku tidak bisa terus seperti ini

G
nee sou deshou?
Apa aku benar?

Am G F F
Am G F E

Verse:
Am C
SAIKORO furu mitai ni kimete
Menjadi tegas seperti dadu

Dm
koukai nante dekinai hodo
Dan tidak pernah memiliki penyesalan

G
Tsugi no basho e to susunde i tai
Aku berharap untuk bergerak maju ke tujuan berikutnya

Am C
aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU
Buku peraturan yang dibuat samar-samar

Dm
okubyou na bun dake deokurete
Hanya pengecut yang muncul belakangan

G
RAIBARU no senaka mitsudzuketanda
Aku terus melihat punggung sainganku

Dm
sonna no mo
Itu juga

C
tsukiakari sekirara
Dalam sinar bulan telanjang

Dm F E
suppadaka no kokoro kara hagureta nagareboshi deshita
Apakah bintang jatuh yang menyimpang dari hati yang murni?

Chorus:
Am
nee! oshiete yo
Hei! Katakan padaku

G F C
aru ga mama ikite yukeru hodo
Hanya untuk menjalani hidup seperti itu

F C
junjou nanka ja nai
Bahkan kesucian tidak cukup
G D
arasou koto mo sakerarenai no
Aku bahkan tidak dapat melarikan diri dari konflik itu

Am G
kitto karamawari
Aku yakin untuk menyerang

F C
kurikaesu kyoukun ni
Pelajaran yang aku pelajari dari waktu ke waktu

F G
Shihaisaretenda
Benar-benar mendiktatorku

Am
dou sureba ii no
Apa yang harus aku lakukan

G
nee USO desho?
Ini bohong bukan?

Solo:
F G Em Am
F G Am

Bridge:
Bb F Bb
kuusou bakari egaite susumenai
Melamun tidak akan membawaku kemana-mana

F Gm Am
aisou yoku mo narenai
Bahkan hal itu tidak akan membuatku lebih senang

Bb
naze darou?
Mengapa?

C
… It’s all too much
Itu semua terlalu banyak

Chorus:
Am
nee! oshiete yo
Hei! Katakan padaku

G F C
aru ga mama ikite yuku tame ni
sehingga aku dapat menjalani hidup dengan caraku

F C G
semaru nandai sae mo YUUMOA ni kaete
Aku ingin mengubah bahkan menghadapi kendala terberatku menjadi sesuatu yang lucu

D
warai tobashitai
Dan kemudian menertawakannya

Am G
datte kaiketsu dekinai
Karena tidak ada cara mengatasinya

F C
nichijou ni umoreru
Itu dikuburkan dalam kehidupan sehari-hari

F G
dakara shinjiteitai yo
Itu sebabnya aku ingin percaya

Am
kisekitte aru desho?
Keajaiban itu ada kan?

G
nee sou desho?
Apa aku benar?

Outro:
Am G F F
Am G F E
Am

Tidak ada komentar:

Mengenai Saya

Foto saya
orangnya liat z ya yang pasti asyik lah